TOKIO (AP) – Een passagiersvliegtuig en een vliegtuig van de Japanse kustwacht zijn dinsdag met elkaar in botsing gekomen op de landingsbaan van de luchthaven Haneda in Tokio en barsten in vlammen uit, waarbij vijf mensen aan boord van het kleinere vliegtuig omkwamen, zeiden functionarissen.
Minister van Transport Tetsu Saito bevestigde dat alle 379 mensen aan boord van vlucht JAL-516 van Japan Airlines veilig naar buiten konden komen voordat het vliegtuig in brand vloog. Saito zei dat de piloot van het kustwachtvliegtuig ontsnapte, maar dat de vijf bemanningsleden omkwamen.
Het ongeval van dinsdag was de eerste keer dat een van de Airbus A350's, een van de nieuwste grote passagiersvliegtuigen in de sector, ernstig beschadigd raakte. Het kwam in 2015 in commerciële dienst. Airbus zei in een verklaring dat het specialisten zou sturen om de Japanse en Franse autoriteiten bij te staan, en dat het vliegtuig eind 2021 aan Japan Airlines werd afgeleverd.
De minister van Transport zei dat het A350-vliegtuig vertrok vanaf de luchthaven Shin Chitose nabij de stad Sapporo.
Woordvoerder van de Kustwacht, Yoshinori Yanagishima, zei dat het Bombardier Dash-8-vliegtuig, gestationeerd in Haneda, naar Niigata zou vliegen om hulpgoederen te leveren aan de inwoners die getroffen waren door de tyfoon. Dodelijke aardbeving Maandag in de regio. De Dash-8 turbopropmotor wordt veel gebruikt op korteafstandsvluchten en passagiersvluchten.
Plaatsvervangend commandant van de kustwacht, Yoshio Seguchi, vertelde verslaggevers dat de piloot van de kustwacht zijn basis had geïnformeerd dat zijn vliegtuig explodeerde na een botsing met het commerciële vliegtuig.
Shigenori Hiraoka, hoofd van het Burgerluchtvaartbureau bij het Ministerie van Transport, zei dat de botsing plaatsvond toen het JAL-vliegtuig landde op een van de vier start- en landingsbanen van Haneda, waar het kustwachtvliegtuig zich voorbereidde om op te stijgen. Transportveiligheidsfunctionarissen analyseerden het contact tussen vluchtcontrolefunctionarissen en de twee vliegtuigen en waren van plan JAL-functionarissen te interviewen om de oorzaak van de botsing vast te stellen.
Hiraoka prees JAL voor het “nemen van passende maatregelen” om alle passagiers en bemanningsleden veilig te evacueren.
“Binnen een paar minuten was de hele cabine gevuld met rook”, vertelde de 17-jarige Zweed Anton Deby, een passagier in het vliegtuig van Japan Airlines, aan de Zweedse krant Aftonbladet. We wierpen ons op de grond. Toen gingen de nooddeuren open en wij wierpen ons erop.
“De rook in de cabine prikte verschrikkelijk. Het was een hel. We hadden geen idee waar we heen gingen, dus renden we het veld in. Het was chaos,” voegde Debbie eraan toe.
Een andere passagier vertelde NHK TV dat het cabinepersoneel kalm was en iedereen vroeg hun bagage achter te laten, waarna alle lichten uitgingen en de temperatuur in de cabine begon te stijgen. De passagier zei dat ze vreesde dat ze niet levend uit het vliegtuig zou stappen.
De minister van Transport zei dat ambtenaren hun best doen om vertraging bij de levering van hulpmaterialen en andere operaties in het getroffen gebied te voorkomen. Transportfunctionarissen zeiden dat de drie andere start- en landingsbanen van de luchthaven weer open waren.
Haneda is de drukste van de twee grote luchthavens die de Japanse hoofdstad bedienen, met veel internationale en intercontinentale vluchten. Het is vooral populair onder zakenreizigers vanwege de nabijheid van de centrale delen van de stad.
De tweemotorige A350 met twee gangpaden wordt gebruikt door een aantal internationale langeafstandsluchtvaartmaatschappijen. Volgens Airbus zijn er ruim 570 vliegtuigen in gebruik.
Japan Airlines exploiteert volgens haar website 16 A350-900-vliegtuigen. Het bedrijf heeft onlangs details bekendgemaakt over de 13 nieuwere A350-1000-vliegtuigen die het in gebruik wil nemen en zegt dat het “na bijna twintig jaar de nieuwe leider in de internationale dienst” zal worden. Het eerste van die vliegtuigen arriveerde een paar weken geleden en zou de route Haneda-New York JFK afleggen.
De handelsgroep van de International Air Transport Association zei op het sociale mediaplatform X dat haar gedachten waren bij degenen aan boord van de twee vliegtuigen, en zei dat “de afgelopen twee dagen moeilijk zijn geweest voor Japan.”
___
Yamaguchi rapporteerde vanuit Kyoto, Japan. Adam Schreck in Osaka, Japan, en Jan M. Olsen in Kopenhagen, Denemarken, hebben bijgedragen aan dit rapport.
More Stories
Japan: Tyfoon Shanshan: Miljoenen mensen moeten evacueren nadat een van de sterkste tyfonen in decennia Japan treft
Het Braziliaanse Hooggerechtshof dreigt de activiteiten van Bedrijf X op te schorten als gevolg van de laatste ontwikkeling in een aanhoudend geschil
Een geredde Israëliër doet een beroep op Hamas om een deal te sluiten met de gevangene